Home > Latest topics

Latest topics > 言葉の意味

宣伝1。日経LinuxにてLinuxの基礎?を紹介する漫画「シス管系女子」を連載させていただいています。 以下の特設サイトにて、単行本まんがでわかるLinux シス管系女子の試し読みが可能! シス管系女子って何!? - 「シス管系女子」特設サイト

宣伝2。Firefox Hacks Rebooted発売中。本書の1/3を使って、再起動不要なアドオンの作り方のテクニックや非同期処理の効率のいい書き方などを解説しています。既刊のFirefox 3 Hacks拡張機能開発チュートリアルと併せてどうぞ。

Firefox Hacks Rebooted ―Mozillaテクノロジ徹底活用テクニック
浅井 智也 池田 譲治 小山田 昌史 五味渕 大賀 下田 洋志 寺田 真 松澤 太郎
オライリージャパン

言葉の意味 - Jun 21, 2006

同じ言葉の指し示す物が文脈によって変わるということはよくある。先のエントリは「無難」という言葉の持つ二つの意味に着目してみた。

特定の文脈にどっぷり浸かっていると、他の文脈でもその言葉が使われ得るということに、気付けなくなってしまうこともある。「特定の文脈」が「当り前」であると思ってしまうこともある。「無難」はオシャレの分からない人間は「オールマイティ」の意味であるとしか思えず、オシャレの分かる人間には「素材をそのまま使う高度なテクニック」の意味であるとしか思えない、という風に(オシャレの分かる人が本当にそういう思い込みに囚われているかどうかは知らない。おそらくは僕の勝手な妄想だろう)。

「わたおに」と聞いても「わたしのおにいちゃん」の略としか思えない人間は、萌えオタの世界・文脈にドップリ浸りすぎて、一般常識から解離してしまっているということですね。そしてそれは僕の事ですね。さらに言うとネタが古すぎですね。いろんな意味でもう終わってますね(僕が)。

分類:出来事・雑感, , 時刻:14:42 | Comments/Trackbacks (1) | Edit

Comments/Trackbacks

大丈夫です

 大丈夫です。
 齢42の私の本棚にはまだ飾ってあります。

Commented by おおやま at 2006/06/21 (Wed) 15:32:21

TrackBack ping me at


の末尾に2014年1月19日時点の日本の首相のファミリーネーム(ローマ字で回答)を繋げて下さい。例えば「noda」なら、「2006-06-21_ontology.trackbacknoda」です。これは機械的なトラックバックスパムを防止するための措置です。

Post a comment

writeback message: Ready to post a comment.

2014年1月19日時点の日本の首相のファミリーネーム(ひらがなで回答)

Powered by blosxom 2.0 + starter kit
Home

カテゴリ一覧

過去の記事

1999.2~2005.8

最近のつぶやき

オススメ

Mozilla Firefox ブラウザ無料ダウンロード